aehneln | Sie aehnelt ihrer Mutter sehr | Она похожа на свою мать |
antworten | Antworte mir schnell! | Ответь мне быстрей! |
ausweichen | Der Radfahrer ist dem Auto ausgewichen | Велосипедисту удалось избежать наезда автомобиля |
befehlen | Der Zoellner befiehlt dem Reisenden, den Koffer zu oeffnen | Таможенник приказывает путешественнику, чтобы он открыл чемодан |
begegnen | Ich bin ihm zufaellig begegnet | Я случайно встретил его |
beistehen | Meine Freunde stehen mir bestimmt bei | Мои друзья мне обязательно помогут |
danken | Ich danke Ihnen herzlich fuer die Einladung | Я благодарю Вас сердечно за приглашение |
einfallen | Der Name faellt mir nicht ein | Имя мне не приходит в голову |
entgegnen | Der Minister entgegnete den Jouralisten, dass ... | Министр ответил журналистам, что ... |
erwidern | Er erwiderte dem Richter, dass ... | Он ответил судье, что ... |
fehlen | Meine Freunde fahlen mir | Мне не хватает моих друзей |
folgen | Der Jaeger folgt dem Wildschwein | Охотник следует за кабаном |
gefallen | Die Sache gefaellt mir nicht | Дело мне не нравится |
gehoeren | Dieses Haus gehoert meinem Vater | Этот дом принадлежит моему отцу |
gehorchen | Der Junge gehorcht mir nicht | Мальчик не слушается меня |
gelingen | Das Experiment ist ihm gelungen | Эксперимент ему удался |
genuegen | Zwei Wochen Urlaub genuegen mir nicht | Две недели отпуска мне недостаточно |
glauben | Du kannst ihm glauben | Ты можешь ему верить |
gratulieren | Ich gratuliere Ihnen herzlich zum Geburtstag! | Я сердечно поздравляю Вас с днем рождения! |
helfen | Koennen Sie mir helfen? | Можете ли Вы мне помочь? |
missfallen | Der neue Film hat den Kritikern missfallen | Новый фильм критикам не понравился |
misslingen | Der Versuch ist dem Chemiker misslungen | Опыт химику не удался |
naehern sich | Der Wagen naeherte sich der Unfallstelle | Автомобиль приблизился к месту происшествия |
nuetzen | Der Rat nuetzt ihm nicht viel | Совет ему не помог |
raten | Ich habe ihm geraten, gesuender zu essen | Я посоветовал ему есть более полезную пищу |
schaden | Der Laerm schadet dem Menschen | Шум вредит человеку |
schmecken | Schokoladeneis schmeckt allen Kindern | Мороженое с шоколадом любят все дети |
vertrauen | Der Chef vertraut seiner Sekretaerin | Шеф доверяет своему секретарю |
verzeihen | Ich verzeihe dir | Я прощаю тебе |
widersprechen | Ich habe ihm sofort widersprochen | Я сразу возразил ему |
zuhoeren | Bitte hoer mir zu! | Пожалуйста, послушай меня! |
zureden | Wir haben ihm zugeredet, die Arbeit anzunehmen | Мы его уговаривали начать работу |
zusehen | Wir haben dem Meister bei der Reparatur zugesehen | Мы наблюдали, как мастер делает ремонт |
zustimmen | Die Abgeordneten stimmten dem neuen Gesetz zu | Депутаты проголосовали за новый закон |
zuwenden | Der Verkaeufer wendet sich dem neuen Kunden zu | Продавец обращается к новому клиенту |