Schwanz das traegt die Katze auf dem Schwanz weg - кот наплакал
Nagel das Schwarze unter dem Nagel - почти ничего, крайне мало
Stein ein Tropfen auf den heissen Stein - капля в море (мелочь, которая ничего не решает)
Fische kleine Fische - мелочи, пустяки
Geschrei viel Geschrei und wenig Wolle - шуму много, а толку мало
Pappenstiel das ist kein Pappenstiel - это не пустяк
Pilze wie die Pilze aus dem Boden schiessen - расти, как грибы после дождя
Sand wie Sand am Meer - море, тьма, видимо-невидимо
Hlle in Huelle und Fuelle - в изобилии, вдоволь
pflastern mit etw. die Strasse pflastern - иметь что-либо в избытке, в большом количестве
Wasser das Wasser laeuft j-m im Mund zusammen - у кого-либо слюнки текут
Spatz wie ein Spatz essen - есть как воробышек
anruehren keinen Bissen anruehren - не притрагиваться к еде
Gurgel sich (Dat.) die Gurgel schmieren - промочить глотку, пропустить стаканчик
Mut sich (Dat.) Mut antrinken - выпить для храбрости
Brust sich (Dat.) einen zur Brust nehmen - принять на грудь (спиртное)
sitzen einen sitzen haben - быть навеселе
Tisch j-n unter den Tisch trinken - споить кого-либо
Maeuse weisse Maeuse sehen - напиться до чертиков
Kater einen Kater haben - болеть (с похмелья)
einenBock einen Bock schiessen - совершить ошибку, дать маху
Dampfer auf dem falschen Dampfer sein - заблуждаться
Finger sich in den Finger schneiden - глубоко заблуждаться
Holzweg auf dem Holzweg sein - быть на ложном пути
Brustschlagen sich an die Brust schlagen - раскаиваться, осознавать свои ошибки
Scharte die Scharte auswetzen - исправить ошибку, искупить вину